
|
В результате гадания получилась «гуа» со
«старыми» чертами. Ответом на ваш вопрос будут две гексаграммы: |
 |
→ |
 |
  10. Ли. НаступлениеКанонический текcт
(Наступи на) хвост тигра; если не укусит тебя — свершение.
- Первичное наступление. — В выступлении хулы не будет.
- Наступай по пути — ровно-ровно. — Отшельнику стойкость — к счастью.
- И кривой может видеть, и хромой может наступать. (Но если) наступишь
на хвост тигра (так, что он) укусит тебя, (то будет) несчастье. Воин (все
же) действует ради великого государя.
- Наступаешь на хвост тигра. — Ху-ху! (Вскрикнешь от страха, но) в
конце концов будет счастье.
- Решительное наступление. — Будь стойким в опасности.
- Рассматривай (прежние) поступки, исследуй лучшее (в них). — При их
повторении — изначальное счастье.
Реакцией на начало ограничения извне является следующий момент, — когда
самые незначительные силы вновь приобретенного значения начинают свое
положительное продвижение вперёд. Всё прошлое — и в этом смысле, внешнее —
противостоит в своей привычной и потому разрушительной для нового познания
убедительности. Поэтому последнее в своём выступлении вперёд подвергается
опасности поражения. Чтобы избежать его, здесь необходима поддержка новой
идеи с моральной стороны, со стороны кроткой приветливости, — качества,
символизированного в нижней, внутренней триграмме «разрешение», — лишь
тогда возможно наступление нового познания на внележащие напряженные силы.
И это наступление всегда может и должно быть столь осторожным и мягким,
что производящий его в самых ужасных обстоятельствах не пострадает.
Познавательная способность при этом направляется на конечную истину, от
которой должны быть отброшены все случайные оттенки, возникающие от
нерадивого отношения к ней, которое должно привести к следующей
гексаграмме Расцвет. Поэтому такая деятельность должна быть осторожной до
парадоксальности, как это указано и в образе текста:
Наступи на хвост тигра так, чтобы он не укусил тебя самого. Развитие.
1
На первой ступени развития процесс существует лишь idealiter , и поэтому
он — лишь в возможности, а не в действительности. Но только переход в
действительность сообщает процессу прагматичность, конкретизирующую и тем
самым индивидуализирующую его. До этого процесс мыслим лишь как
возможность данного действия, и отличается от каждой иной идеи процесса
лишь спецификой данного, а не иного действия. Эта специфика существует
пока, конечно, лишь в общих понятиях, а не в материальной конкретности.
Однако и она как план на будущее указывает на возможность безбедного
развития процесса. В тексте читаем:
В начале сильная черта. Простейшее наступление. Если отправишься вперёд,
хулы не будет.
2
Основная причина наступления состоит в неудовлетворенности тем, чем
человек обладает. Из стремления к нему человек переходит к преодолению
препятствий и к действительному наступлению. При этом на данном этапе уже
недостаточно простейшее наступление как таковое, ещё лишенное всякой
индивидуальной окраски. Здесь оно уже конкретизировано определенным
объектом наступления. Однако такая индивидуализация играет лишь
относительную роль, ибо чрезмерная индивидуализация угрожает отрывам от
окружения и потому гибелью. Наоборот, уравновешенность, выраженная уже в
самой (второй — центральной) позиции, — равновесие между старым и вновь
приобретенным знанием, — вот то, что здесь особенно необходимо. Достижение
такого спокойствия должно давать человеку полное удовлетворение; и он не
нуждается в оценке и признании его деятельности извне, со стороны других
людей. Оно как отшельник в одиночестве продолжает свое наступление на
вновь приобретаемое познание, в тексте мы видим следующее:
Сильная черта на втором месте. Путь, по которому мы ступаешь, — совершенно
ровный. Скрывшемуся человеку стойкость — к счастью.
3
В наступлении более чем где-либо необходимо гармоническое сочетание
познания и действия. Мало знать сущность наступления, надо еще знать и
метод его. Недостаточно ценить одно знание, но надо еще больше ценить его
осуществление. Без последнего получается некая неполноценность и
односторонность. Она именно и выражена в образах текста. Но часто бывает,
что в такой период кризиса люди тщетно рассуждают об истинно сущем, не
корректируя свои действия этим знанием. От этого даже их ограниченное
знание окончательно огрубевает и становится мертвой схемой. Но именно
такие окосневшие люди действуют безуспешно во время кризиса. В тексте это
облечено в следующие образы:
Слабая черта на третьем месте. И одноглазый может видеть; и одноногий
может наступить. Но если так наступить на хвост тигра, то он укусит этого
человека. Несчастье. Воин действует вместо великого государя.
4
Переживание предыдущего кризиса имеет своим положительным результатом то,
что в нем познается неполноценность одностороннего развития и появляется
стремление ее, преодолеть, которое и осуществляется здесь. Конечно, это не
совершается просто, и на этой ступени человек еще лишен полного осознания
правильного пути своего действия, и поэтому он еще полон страха. У него
еще вырываются восклицания ужаса, но если он доведет до конца начатый
процесс гармонизации, то его ожидает счастье. В таком случае он уже будет
двигаться вперед, не отступая. В тексте это выражено так:
Сильная черта на четвертом месте. Наступить на хвост тигра:ох-ох! В конце
концов — счастье.
5
Весь накопленный в предыдущем опыт наступления превращается в такую силу,
что уже становится необходимым наступление. Нужно на него решиться. Иначе
человек остановится в тот момент, в который особенно благоприятны условия
для наступления, для познания в практике истинного сущего. Поэтому в
тексте здесь лаконически, без отвлекающих образов говорится прямо:
Сильная черта на пятом месте. Решительное наступление. Будь стойким в
опасности.
6
Ввиду опасности переразвития, свойственного последней позиции, здесь было
бы неблагоприятно искать новые пути. В основном ведь все, касающееся
наступления, уже достигнуто, и, исходя из приобретенного знания и умения,
необходимо все вновь и вновь действовать, имея перед глазами свой прежний
опыт и обращая внимание на то, что приводило к самому благому исходу.
Кроме этой основной мысли, здесь излишни все иные рассуждения, поэтому и в
тексте сказано только:
Наверху сильная черта. Рассматривай наступление и вникай в то, что
счастливо в нем. При его возврате — изначальное счастье.
Во внешнем Творчество, радостность во внутреннем. Во внешнем все
неопределенно, но человек испытывает радостность от того, что после
некоторых колебаний, наконец принято определенное решение. Такое
состояние характерно для наступления. Но наступление ничтожного
человека мало что значит и хромой может наступать. Если сознание не
окрепло, то лучше действовать не ради себя,
а ради великого государя.
Внутренняя триграмма заканчивается на Инь. Это означает, что после
случайного начала и непредсказуемого протекания, процессы заканчивается
вполне определенным способом. И если вы обнаружите, что какие-то
хорошие события и поступки в вашей жизни повторяются, несмотря на
полную неопределенность во внешнем, то это говорит о том, что у
вас
хорошая Инь.
Интерпретация Хейслип
Вам надо сейчас постараться уйти в себя, уединиться и подумать о себе,
о своем положении. Поведение ваше пусть будет подчеркнуто
вежливым, сдержанно-дружелюбным. Очень пошло бы вам на пользу,
если каким-либо способом вы проявите свое уважение к начальству.
Большую радость доставит вам неожиданное событие, которое скоро
произойдет. Для любовных дел время не совсем подходяще. Женщины,
будьте осмотрительны в выборе новых знакомых! Постарайтесь не
предъявлять сейчас больших требований к жизни.
  64. Вэй-цзи. Еще не конецКанонический текcт
Свершение. Молодой лис почти переправился, (но) вымочил свой хвост —
ничего благоприятного.
- Промочишь свой хвост. — Сожаление.
- Затормози свои колеса. — Стойкость — к счастью.
- Еще не конец. — Поход — к несчастью. Благоприятен брод через великую
реку.
- Стойкость — к счастью. Раскаяние исчезает.(При) потрясении надо
напасть на страну бесов, (и через) три года будет похвала от великого царства.
- Стойкость — к счастью. Раскаяния не будет. (Если в) блеске благородного
человека будет правда, (то будет) счастье.
- Обладай правдой, когда пьешь вино. Хулы не будет. (Если) помочишь
голову, обладая правдой, потеряешь это.
Ситуации разворачиваются так, что, наконец, наступает хаос, но хаос
рассматривается не как распад созданного, а как бесконечность, как
возможность бесконечного творчества все вновь и вновь. Не как нечто
отрицательное выступает здесь хаос, а как среда, в которой может быть
создано нечто совершенно новое. Безусловно, это новое творчество должно
пройти по законам (и с точки зрения авторов «Книги Перемен», по тем же
законам, который были указаны выше). В этом усматривается цикличность в
«Книги Перемен». В последнюю минуту в этой последней ситуации «Книга
Перемен», точно напутствие, дает указание, что здесь может произойти и
чего надо остерегаться. Самое важное здесь — это наличие полноты сил.
Лучше, если их будет больше, чем надо, чем если их не хватит в последнюю
минуту, ибо если бы их не хватило в последнюю минуту, то ничего
благоприятного нельзя было бы ожидать. Вот почему текст говорит здесь:
Еще не конец. Свершение. Молодой лис почти переправился. Если вымочишь
хвост, то не будет ничего благоприятного.
1
Первая позиция представляет собой лишь начало данного процесса, т.е.
начало выработки необходимых сил, поэтому можно предположить, что их здесь
еще мало. В первую очередь текст «Книги Перемен» указывает на то, что
человеку придется сильно пожалеть, если в прошлом, до того, как ему
приходится переходить через хаос, он не выработал достаточного количества
сил. Поэтому в тексте здесь сказано только следующее:
В начале слабая черта. Подмочишь свой хвост. Сожаление.
2
В то время когда человек проходит через хаос, единственное, на чем он
может держаться, это на самом себе, ибо в хаосе не на что положиться. Он
должен на второй позиции, которая как раз характеризует внутреннюю жизнь
человека и его замкнутость, полнейшим образом держаться на самом себе,
сохранить самого себя. Поэтому в тексте здесь говорится:
Сильная черта на втором месте. Затормози колеса. Стойкость — к счастью.
3
Но вот наступает выход вовне. Он не может не наступить, и третья позиция
характеризует именно его. Но здесь, когда «еще не конец», собственно
говоря, еще ничего не достигнуто и еще сил не хватает. Поход, который был
бы предпринят, исходя из этой позиции, мог бы быть только неудачным. И тем
не менее необходимость этого выхода вовне, необходимость предпринять новый
цикл творчества здесь выступает настолько сильно, что позиция сама
благоприятствует этому. Противоречивость данной позиции выражается в
противоречивости афоризма, приписанного к ней:
Слабая черта на третьем месте. Еще не конец. Поход — к несчастью.
Благоприятен брод через великую реку.
4
Необходимым условием работы, которая может быть предпринята на данной
позиции, является та стойкость, которая свидетельствует о полноте сил.
Только она может привести к удачному исходу. Но эта стойкость имеет перед
собою не спокойную среду, а возбужденный хаос, и именно против него должен
здесь выступать человек. Пусть его ожидают большие труды, пусть долгий
срок он будет вынужден бороться, но если он будет, сохраняя стойкость,
продолжать борьбу, то все в мире, весь мир, зашифрованный в образе
великого царства, одобрит его деятельность. Против всех сил тьмы должен
выступить он здесь. И «Книга Перемен» советует ему:
Сильная черта на четвертом месте. Стойкость — к счастью. Раскаяние
исчезнет. При потрясении надо напасть на страну бесов. И через три года
будет похвала от великого царства.
5
Стойкость, охарактеризованная на предыдущей ступени, здесь является
центральной чертой человека. Она сообщает ему благородство. И это
благородство, как из некоего центра, может излучаться во все окружение,
облагораживая его. Суть этого внутреннего благородства — в той гармонии,
которая подчеркивается средней позицией в верхней триграмме. Это
внутренняя правдивость. То, что она должна излучаться и сиять, указывается
тем, что данная черта является центральной в триграмме сияния. Так, здесь,
в пределах мрака и хаоса, внутренняя правда сияет, озаряя все вокруг, и в
этом указывается возможность дальнейшего проявления света, т.е.
творчества. Иными словами, здесь дается исходная точка для нового цикла,
начинающегося опять в первой гексаграмме творчества. В таком смысле может
быть понят текст:
Слабая черта на пятом месте. Стойкость — к несчастью. Не будет раскаяния.
Если с блеском благородного человека будет правда, то будет и счастье.
6
После достигнутого уже на предыдущей позиции, остается лишь умиротворение
старости. Если человек вовремя не успел приступить к творчеству, то перед
ним, как возможность, остается лишь найти удовлетворение в спокойном пире.
Для того чтобы дойти до такого пира, надо обладать многими силами, надо
обладать внутренней правдивостью. За бездеятельность здесь нельзя винить
человека, и никто его не будет хулить за это. Он заслужил свой покой. Но
если бы он предпринял какое-нибудь действие, когда уже время для этого
действия миновало, то он был бы захлестнут силами хаоса с головой. Все
было бы им потеряно. Поэтому в тексте сказано:
Наверху сильная черта. Обладай правдой, когда льешь вино. Хулы не будет.
Если промочишь голову, то, даже обладая правдой, потеряешь эту правду.
Во внешнем — Сцепление и ясность, во внутреннем — Погружение и
опасность.
Если динамично развивающееся внешнее вызывает
необоснованную суету, панику в сочетании с неспособностью к изменениям,
то дальнейшее развитие ситуации приведет к сожаленью. Следует
остановиться и пересмотреть свое отношение к происходящему —
притормози свои колеса. Однако для благородного человека триграмма
Погружение может означать и искусство — поиск многочисленных нюансов и
оттенков в привычном и отбор
тех из них, которые являются проявлениями
абсолюта — правды. Если в блеске благородного человека будет такая правда,
то гексаграмма принесет счастье.
Интерпретация Хейслип
Совсем близка удача; к ней идут ваши дела. Но для активных
действий время еще не пришло. День ото дня обстоятельства будут
складываться лучше, если только вы будете достаточно осмотрительны.
Желание ваше исполнится в ближайшее время. Совсем немного осталось
подождать — и в жизни наступит счастливый, удачный период.
|
Комментарий Ю.К. Щуцкого