
|
В результате гадания получилась «гуа» со
«старыми» чертами. Ответом на ваш вопрос будут две гексаграммы: |
 |
→ |
 |
  11. Тай. РасцветКанонический текcт
Малое отходит, великое приходит. Счастье, развитие.
- (Когда) рвут тростник, (другие) стебли (тянутся за ним), так как
он (растет) пучком. — Поход — к счастью.
- Охвати и окраины. Надо всплыть на реке. Не оставляй дальних, (ибо
личной) дружбе — конец. Обретешь награду за целеустремленные действия.
- Нет глади, (которая осталась бы) без выбоин; нет ухода без возвращения.—
В трудностях будь стойким — хулы не будет. Не печалься о своей правде. —
В пище будет благополучие.
- Стремительный полет. — Не разбогатеешь из-за своих соседей. Нет запретов
в силу правдивости.
- Государь И отправлял невесту, и от этого была благословенность.-
Изначальное счастье.
- Городской вал опять (обрушится) в ров. — Не действуй войском. В своем
городе изъявляй свою волю. Стойкость — к сожалению.
Пожалуй, ни в одной гексаграмме не встречаются столь гармоническое
соотношение основных категорий — Света и Тьмы, как это дается в данной
гексаграмме; хотя обе силы — Свет и Тьма — признаются равноценными, но все
же теоретическое предпочтение отдается активной, центробежной силе Света
перед пассивной, центростремительной силой Тьмы. Это выражается в том, что
сила Света называется иногда (как в данном случае) великим, а сила Тьмы —
малым. Силе Света присуще стремление ввысь, тогда как сила Тьмы тяготеет
вниз. Но в мире события происходят во благо лишь при гармоническом
сочетании обеих сил, которые идеально предрасположены к взаимодействию.
Одностороннее переразвитие одной из них за счет другой приводит к пагубным
последствиям. В данной гексаграмме вся сила Света сосредоточена внизу, а
сила Тьмы — наверху. Поэтому, если принять во внимание указанные выше
направленности их движения: Свет — вверх, а Тьма — вниз, то ясно, что
здесь, чем где-либо, они приходят во взаимодействие, имея самый широкий
доступ друг к другу. Можно это рассматривать и с другой стороны:
внутреннее здесь заполнено чистой силой творчества, а вовне ему предстоит
исполнение, т.е. полная возможность осуществления творческого замысла,
которому ничто не оказывает сопротивления, а внешняя среда в полнейшей
податливости подчиняется ему. Поэтому неудивительно, что эта максимальная
возможность созидания в традиции ицзинистов приурочена к весне как к
периоду максимального развития творчества в природе. По мифологическим
воззрениям Китая, весной активная сила Света действует изнутри, от корня
растений, обусловливая их рост, а сила Тьмы, как материя, обрастает ее и
сообщает внешнюю видимость, реализованность творящей силе Света, как бы
облекает ее, и она получает возможность полнейшего развития, ибо в данной
ситуации приходит все великое, а ничтожное — отходит. Однако это не может
длиться вечно, это лишь временная ситуация, которая, как весна осенью,
должна смениться противоположной ситуацией, выраженной в следующей (12)
гексаграмме. В их чередовании выражается природный ритм, в котором
разрушение столь же необходимо, как и созидание. Тут невольно вспоминаются
слова Гете: «Природа изобрела смерть, чтобы иметь много жизни». — В
переводе на понятия, касающиеся процесса познания, — это та ситуация,
когда после наступления достигается полная гармония между накопленным
прежде знанием, приобретенным вновь, до такой степени, что грань между
ними стирается, и они представляют собой единую сумму знания, стоящего к
тому же в полной гармонии к его осуществлению. Такой понимание возникает в
произведениях комментаторов больше из общей теории и из образа самой
гексаграммы, чем из весьма лаконичного текста:
Расцвет. Малое уходит, великое приходит. Счастье. Развитие.
1
Здесь начинает свое действие сила Света, идущая снизу вверх, изнутри
наружу. Ее действие не ограничивается одной этой позицией, но
распространяется и на следующие, занятые той же силой Света. Она здесь
увлекает за собой все, органически связанное с ней. Если каждой силой и
вызывается к жизни противодействие, то здесь — тот момент, когда оно
подчинено. Но противодействие может быть как внутренним, выступающим,
например, в сфере этики (как соблазн, действующий внутренне), так что,
пока оно не разоблачено, оно предстает как собственное волеизъявление
деятеля, так и внешним, не увлекающим деятеля, а подавляющим его.
Увлечение и насилие — вот два, так сказать, искусителя, отклоняющие
деятеля от его нормального пути. На данной позиции, представляющей
наибольшую глубину внутренней сферы деятеля, в ситуации победы над
сопротивлением и гармонического единства противоположностей, это победа в
первую очередь над внутренним искушением. В результате ее и внешнее
давление становится вполне преодолимым, и поход против него должен
увенчаться успехом. Поэтому Центральное стремление вовне здесь закономерно
и приносит лучшие плоды. В тексте это облечено в следующий образ:
В начале сильная черта. Когда рвут тростник, то (другие стебли) тянутся за
ними, так как он растет пучком. Поход — к счастью.
2
В кульминации внутреннего раскрытия творческой силы Света она должна
простираться решительно на все. Ею должна быть охвачена даже периферия,
даже самые упадочные элементы должны быть приняты ею так же, как и те, что
полны решимости и силы, те, которые отваживаются «всплыть на реке» —
выбиться в жизни. Здесь недостаточно ограничиться содействием близким,
родственным силам, как это было на предыдущей ступени. При универсальности
действия силы творчества на данной ступени ее развития не должны быть
оставлены и «дальний», ибо здесь гибнет самое понятие личных
привязанностей, как и все, ограничивающее личными интересами
универсальность и объективный размах творчества. Такая личная дружба линь
помешала бы целеустремленности — качеству, которое здесь заслуживает
особого поощрения, ибо целью здесь является творческое воздействие на все,
окружающее деятеля. При таких условиях уже ничто вовне не может оказать
подавляющего действия на него, и тем самым и внутренний аспект сил
сопротивления не может совратить его, ибо вся его устремленность
направлена вовне. Текст развивает эти мысли следующей формулой:
Сильная черта на втором месте. Охвати и окраины. Примени всплывающих на
реке. Не оставляй дальних. (Личной) дружбе — конец. Удостоишься похвалы за
целеустремленные действия.
3
Даже в такой удачной ситуации кризис все же остается кризисом, ибо здесь
впервые совершается реально переход от внутреннего к внешнему. Здесь
творчество соприкасается с окружающей средой, в которой оно должно
проявиться. Это не может быть лишено трудностей, и, как напоминание об
ограниченности во времени всякого творчества, звучат первые слова текста,
ясные и без комментария. Но стойкость самой силы творчества дает здесь
возможность перенести трудности. Внутренняя правдивость творчества здесь
столь органически присуща ему, что оказывается излишним заботиться о ней,
ибо недостатка в силах, питающих ее, не будет. В этом смысле понимается
текст:
Сильная черта на третьем месте. Нет глади (которая осталась бы) без
выбоин; нет ухода без возвращения. Если в трудностях будешь стойким, — то
хулы не будет. Не печалься о своей правде: в пище будет благополучие.
4
Мы видели, что в данной гексаграмме выступают во взаимном движении
навстречу сила Света и сила Тьмы. Последней присуще стремление вниз.
Здесь, на четвертой позиции, начинает впервые действовать сила Тьмы.
Поэтому здесь особенно выражается ее стремительный полет вниз. Сущность
исполнения — совершенно податливая и пластичная материя стремится облечь
творческий импульс, поднимающийся снизу. Только совместно с ним может
действовать сила Тьмы. Сама по себе она не насыщена действительностью, она
«не богата». Но если деятельность творчества не встречает никаких
препятствий и все его силы могут действовать совместно, начиная с первого
импульса (как это показано в тексте первой черты данной гексаграммы), то и
сила Тьмы здесь не задержится ничем в своем стремлении к творческой силе
Света. «Соседи» силы, действующей на данной позиции, — такие же силы Тьмы
на двух верхних позициях, — совершенно согласованы с ней. Поэтому и здесь,
как и на первой позиции, не требуется никакого предупреждения, например, о
необходимости искренних отношений с окружающими. Они здесь охвачены тем же
стремлением, и правдивость отношений здесь, разумеется, сама собой.
Благодаря этому здесь возможна столь полная победа над противоборствующими
силами, что они, будучи здесь подчинены полной гармонии достигнутого
прежде и приобретенного в настоящем, из противника превращаются в
союзника. Преодоленное сопротивление становится движущей силой. — Здесь
имеется в виду тот момент в процессе познания, когда знание, накопленное
прежде, превращается из суммы идей, отличных от содержания нового
познания, в сумму идей, включенных с ним в единую систему и поэтому
поддерживающих его. Необходимо оговориться, что такое понимание текста
свойственно лишь комментаторам избранной нами приватной, критической школы
(особенно Вань И и Дяо Бао. Такие столпы официальной ортодоксии, как Чэн
И-чуано и Чжу Си, понимают это место совершенно иначе, деля фразы текста
иными знаками препинания, расставленных в иных местах. Но , как
справедливо указал уже Дяо Бао, оба они совершают грубую филологическую
ошибку, не учитывая древнейшего комментария «Сяо сян-чжуано»). Все эти
мысли выражены в тексте так:
Слабая черта на четвертом месте. Стремительно летящие вниз не богатые, (но
все они) из-за своей близости не (нуждаются) в предупреждении о
правдивости .
5
Уже на предыдущей ступени сила данной ситуации расцвета сказывается в ток,
что все тормозящие воздействия могут быть претворены в благотворные. На
данной позиции это достигает еще большей интенсивности благодаря тем
качествам, которые символизированы здесь. Это, во-первых, качество
податливости, отсутствия косности (слабая черта) у того, кто занимает
(пятую) позицию внешней, выявленной (верхняя триграмма) кульминации.
Во-вторых, это качество взаимопонимания высших и низших (выраженное в
«соответствии»). Такими качествами характеризуется, например, правитель,
не отрывающийся от управляемых им подданных, а наоборот, вступающий с ними
в самое тесное общение, роднящийся с ними. Это выражено в легенде о царе
И, отдавшем дочерей замуж за своих подданных, которым они, как жены,
должны были подчиниться, несмотря на свое происхождение. — Как бы ни было
возвышенно вновь приобретенное познание, — как бы ни были глубоки
заблуждения в прежде накопленном опыте, — здесь между ними происходит
такая гармонизация, что заблуждения уже не оказывают отрицательного
действия, и сама их ошибочность может быть использована для положительного
опыта, поскольку здесь полностью познана их ошибочность. Это возможно лишь
при конечной беспристрастности субъекта. В тексте здесь даны следующие
образы:
Слабая черта на пятом месте. Царь И выдал замуж своих дочерей и так
благословил (их) на изначальное счастье.
6
Уже указывалось, что даже этот максимальный расцвет есть лишь одна из
ситуаций. Как временная ситуация, он не может длиться вечно, а естественно
должен закончиться, т.е. перейти в свою противоположность — в упадок,
которому посвящена следующая гексаграмма. В самом деле, если каждая
гексаграмма изображает развитие данной ситуации во времени, а пятая
позиция выражает максимум этого развития, то шестая позиция уже может
выражать только упадок, только снижение достигнутых результатов. Кроме
того, это верхняя черта триграммы, исполнению которой свойственна как раз
не сила, а слабость (слабые черты), поэтому здесь интенсивнее чем где-либо
проявляется слабость субъекта. Все, что было ему подчинено на предыдущих
ступенях, начинает выходить из подчинения, приобретает самостоятельность,
и начинается распад. Он происходит с необходимостью, и к этому надо
отнестись, как, например, к естественному наступлению осени в круговороте
года. Во всяком случае, при слабости субъекта попытка применить войско не
приведет его к добру. Его воля не будет принята к исполнению, а, наоборот,
все ему подчинявшееся начнет изъявлять свою собственную волю: «из городов
будет изъявлена воля». Но не только активное вмешательство силой здесь не
приводит к благим последствиям. Даже одно косное и пассивное желание
сохранить достижение прошлого — здесь безрезультатно, ибо время упадка уже
наступает, а косное сохранение прошлого лишь задерживает в этом периоде
склонения к упадку. Будет лишь потеряно непроизводительно время, о котором
придется пожалеть. Текст это выражает так:
Наверху слабая черта. Городской вал (падает) обратно в ров. Не применяй
войско. Из мелких городов будет изъявлена (собственная их) воля. Стойкость
— к сожалению.
Во внешнем — Исполнение и самоотдача, во внутреннем — Творчество и
крепость. Для ничтожного поход и любое начинание — к счастью, потому что
внешнее будет закономерно подчиняться его творчеству. Но для
совершенномудрого отсутствие проявлений абсолюта во внешнем — к
сожалению.
Интерпретация Хейслип
Не стоит забывать своих друзей, когда счастье явно благоволит вам и
карьера ваша продвигается вперед. Но в то же время не
будьте легкомысленны и небрежны. Если вы хотите, чтобы везение и
успех сопутствовали вам как можно дольше, попробуйте подкрепить их
успехами в других областях. Желание ваше исполнится, но не торопитесь
и не старайтесь искусственно ускорить ход событий. Сейчас вы,
по-видимому, склонны сорить деньгами. Удерживайте себя, не переоценивайте
свои финансовые возможности.
  63. Цзи-цзи. Уже конецКанонический текcт
Свершение. Малому — благоприятна стойкость. В начале — счастье; в конце
— беспорядок.
- Затормозишь свои колеса — подмочишь свой хвост. — Хулы не будет.
- Женщина утратит свой занавес (на колеснице). Не гонись. (Через)
семь дней обретешь.
- Высокий предок напал на страну бесов и в три года победил ее. Ничтожествам
— не действовать.
- Промокнешь. (Ибо) платье в лохмотьях. Запрет до конца дня.
- Бык, убитый у восточных соседей, не сравнится с небольшой жертвой
западных соседей. (Если будешь) правдив, поистине получишь свое благополучие.
- Промочишь голову. — Ужасная опасность.
В том ходе творчества, который был охарактеризован во второй части «Книги
Перемен», здесь достигнут уже этап, когда индивидуальность создана. В этом
смысле процесс завершен, и предпоследняя гексаграмма называется «уже
конец». Она представляет собою завершение самого процесса, и это выражено
в самой структуре гексаграммы. Дело в том, что по теории «Книги Перемен»
на нечетных, сильных позициях гармонически могут, находится сильные черты,
а на четных, слабых позициях — слабые. В данной гексаграмме все черты
расположены именно таким образом. Первая, третья и пятая позиции заняты
сильными чертами; вторая, четвертая и шестая позиции — слабыми. Казалось
бы, в этом дается образ такого гармонического развития и результаты его,
которые не предполагают возможности дальнейшего развития. Все уже
достигнуто. Отдельное, индивидуальное уже создано. Если оно и понимается
как нечто малое, то все же ему предстоит развитие вплоть до того момента,
когда оно станет великим. В этом смысле говорится о возможности развития
малого. Стойкость и устойчивость, охарактеризованные расположением черт
данной гексаграммы, здесь благоприятствует всему процессу. Но именно здесь
необходимо принять во внимание другой закон, существующий в теории «Книги
Перемен» и состоящий в том, что все имеет тенденцию превратиться в свою
противоположность. Каждая сильная черта имеет в себе самой заложенные
тенденции превратиться в слабую, и наоборот. Поэтому, как увидим ниже,
последняя гексаграмма представляет собою полную противоположность данной.
Таким образом, если весь предыдущий процесс, от первого импульса
творчества и до достижения полной гармонии, которая выражена в данной
гексаграмме, является тем счастьем, которое стоит в начале и которое
упоминается данным текстом, то именно это счастье приводит также к
необходимости полной и кардинальной смены, приводит к тому хаосу, который
стоит в конце и упоминается в данном афоризме. Чтобы правильно пройти
через данную ситуацию, называемую в «Книге Перемен» «уже конец»,
необходимо предпринять целый ряд предосторожностей. И если предыдущие
гексаграммы по позициям рассматривали этапы данной ситуации, то здесь
разворачивается целый ряд предупреждений, которые необходимы для
правильного переживания всей этой ситуации. Не нужно, однако, понимать
движение к хаосу, указанное здесь, как нечто отрицательное, ибо, как мы
увидим ниже, этот хаос, представляет собою нечто аморфное, послужит тем
материалом, в пределах которого может развернуться новый цикл,
начинающийся с творчества, и т.д. Принимая все это во внимание, можно
понять текст, гласящий:
Уже конец. Свершение. Малому благоприятна стойкость. В начале — счастье. В
конце беспорядок.
1
Как бы ни была устойчива в самой себе данная ситуация, она должна быть
пройдена, должна быть преодолена, ибо остановка в ней обозначала бы
гибель. Поэтому здесь дается указание на то, что остановка привела бы к
недостаточно быстрому темпу прохождения через данную ситуацию, и в
последнюю минуту эта переправа через данную ситуацию была бы подвержена
опасности. Данная гексаграмма теснейшим образом даже самим названием
связана со следующей, и для ее объяснения необходимо воспользоваться
контекстом следующей гексаграммы, где дается образ молодого лиса, который
почти переправился через реку, но в последнюю минуту вымочил хвост. Чтобы
не было именно этого, «Книга Перемен» здесь напоминает:
В начале сильная черта. Затормозишь колеса — подмочишь хвост. Хулы не
будет.
2
В процессе творчества вещь уже создана, она существует как для себя, так и
для своего окружения. Скрыться она уже больше не может. Она явно видна
всем. Если бы у человека, стоящего на второй позиции, т.е. там, где он
пребывает в себе самом, появилось желание быть скрытым, то это было бы для
него недостижимо. Это облечено в образ женщины, потерявшей занавес на
колеснице. Упорная погоня за своей непроявленностью, поиски потерянных
занавесей не могут здесь привести ни к какому результату. Когда в
дальнейшем наступит время (а оно, безусловно, может наступить), тогда все
будет восстановлено, человек может быть замкнут в самом себе. Здесь это
недостижимо, и будущее должно быть предоставлено будущему. В таком смысле
в тексте здесь говорится:
Слабая черта на втором месте. Женщина потеряет занавеси на колеснице. Не
гонись. Через семь дней получишь.
3
В данной ситуации, в преддверии к хаосу, выход вовне воспринимается как
выход для трудной и ожесточенной борьбы. Не с людьми сражаться предстоит
здесь, а с чем-то худшим. Здесь имеется в виду поход не страну бесов.
Победа над ними должна быть удержана. Но эта победа достижима лишь тому,
кто обладает большой силой, а не рядовому человеку. Но даже для такого
человека, исполненного и сил, и жизненного опыта, для высокого предка, как
его называет «Книга Перемен», эта победа дается не даром. Нужен длительный
срок для достижения ее. Тем более понятно, что ничтожному человеку в таких
условиях действовать нельзя. Вот почему в «Книге Перемен» здесь сказано:
Сильная черта на третьем месте. Высокий предок идет в поход не страну
бесов. И в три года победит ее. Ничтожествам — не действовать.
4
Преддверие хаоса и приближение его чувствуется на каждой ступени данной
ситуации, несмотря на то, что она сама по себе представляет завершение
всего предыдущего. Поэтому здесь необходимо иметь в виду, что никакое
достижение не остается навеки в руках достигнувшего. В таком смысле, как
напоминание, звучит текст:
Слабая черта на четвертом месте. И на парче будут лохмотья. До конца дней
соблюди запреты.
5
Все ближе выход из данной ситуации, все ближе к хаосу. Поэтому здесь
дается еще раз напоминание о том, что может спасти человека в той среде, в
которую он с неизбежностью попадет в следующей ситуации. Не пышность и
роскошь жертв, а правдивость, не внешняя полнота, а внутренние силы — вот
что может привести его к устойчивости во время стихийного хаоса, в который
он неизбежно попадет. Чтобы расшифровать образы, в которых дается данный
афоризм, нужно принять во внимание, что нижняя триграмма — огонь —
приписана к востоку, а верхняя триграмма — вода — к западу. То, что было
достигнуто внутренне, что было достигнуто на первых трех позициях, здесь
уже не играет никакой роли. Поэтому если восточные соседи, т.е. три нижние
позиции, и приносят значительную жертву, в ней смысла нет. И только то,
что человек уносит с собой, устремляясь к хаосу, то, что является его
неотъемлемым, ему лично принадлежащим, только это может привести к
благополучию. И это незначительное, та малая жертва, о которой говорится в
тексте, есть не что иное, как внутренняя устойчивость и правдивость,
умение исходить из самого себя. Поэтому в тексте здесь сказано:
Сильная черта на пятом месте. Корова, убитая у восточных соседей, не
сравнится с небольшой жертвой западных соседей. Если будешь правдивым, то
поистине найдешь свое счастье.
6
В общем афоризме данной ситуации было сказано о том, что в начале процесса
было счастье, в конце его — хаос. Шестая позиция представляет собою
переход к этому хаосу. «Книга Перемен» не говорит, что здесь человеку
грозит определенное несчастье. Она только констатирует опасность и ужас
данного положения. Волна хаоса захлестывает человека. Если в первой
позиции говорилось о переправе и о возможности в последнюю минуту
испортить свой путь, то на этой позиции говорится о том, как хаос с
головой покроет человека. И тем не менее это необходимо, ибо человек
должен выйти из своего гармонического развития и, сознательно нарушив эту
гармонию, двинуться в хаос, ибо в хаосе он находит свободу для своего
творчества. Так, в тексте здесь мы читаем только:
Наверху слабая черта. Промочишь голову. Ужас.
Во внешнем — Погружение и опасность, во внутреннем — Сцепление и
опасность. Во внешнем пустая суета, пустячные хлопоты, которые впрочем
не
нарушают привычного уклада. Во внутреннем — ясность. Не стоит
отвлекаться на мелочи — не гонись за утерянным занавесом. Не следует
изменять себе и сбиваться с выбранного пути под воздействием мелких
неурядиц — не тормози свои колеса.
Интерпретация Хейслип
Если вдруг вы сейчас с кем-то поссоритесь, то лучше вам
обратиться к кому-нибудь третьему, кто мог бы выступить посредником
между вами. Если вы однажды достигли успеха — не надо поддаваться
желанию вновь повторить его. Подумайте об этом: если последуете
этому совету, то наградой будет вам полное осуществление
ваших желаний. Не стоит сейчас бросать все силы на новое дело; оно
не приведет к успеху. То, о чем вы мечтаете и к чему стремитесь —
исполнится, но с течением времени, не сразу.
|
Комментарий Ю.К. Щуцкого