Ответы ко многим вопросам

 
 
У вас могут возникнуть вопросы:

И Цзин для Андроид

В результате гадания получилась «гуа» со «старыми» чертами. Ответом на ваш вопрос будут две гексаграммы: Цзянь. Течение Хэн. Постоянство

Иероглиф Цзянь. ТечениеГексаграмма 53 Цзянь. Течение

53. Цзянь. Течение

Канонический текcт

Женщина уходит (к мужу). Счастье. Благоприятна стойкость.

  1. Лебедь приближается к берегу. Малому ребенку (страшна) опасность. Будут толки. — Хулы не будет.
  2. Лебедь приближается к скале. В питье и в пище — уравновешенность. — Счастье.
  3. Лебедь приближается к суше. Муж уйдет в поход (и) не вернется. Жена забеременеет, (но) не выносит. Несчастье. — Благоприятно — справиться с разбойниками.
  4. Лебедь приближается к дереву. Может быть, (он и) достигнет своего сука. — Хулы не будет.
  5. Лебедь приближается к холму. Женщина три года не беременеет. В конце концов ничто ее не одолеет. — Счастье.
  6. Лебедь приближается к суше. Его перья могут быть применены в обрядах. — Счастье.

Комментарий Ю.К. Щуцкого

В предыдущем силы были накоплены, восстановлены, переплавлены. Им был сообщен импульс. Они были испытаны в стойкости и теперь могут свободно двинуться вперед к деятельности. Поэтому данная ситуация называется течением. Надо также отметить, что главный образ, проходящий почти через все черты, — это образ лебедя. Это образ водяной птицы, которая гармонирует с названием гексаграммы — Течением. Но для того, чтобы понять данный афоризм, необходимо принять во внимание, что это течение не безразличное, а имеет определенную цель, такую цель, как цель девушки выйти замуж. Само собою, для того, чтобы не сбиться с правильного пути, здесь нужна полная стойкость. Поэтому основной афоризм говорит только: Течение. Женщина уходит к мужу. Счастье. Благоприятна стойкость.

1

Начиная с первого афоризма и далее, текст «Книги Перемен» говорит здесь о постепенном продвижении лебедя. Между прочим, образ лебедя Су Сюнь расшифровывает так: «Лебедь принадлежит к птицам Света, но живет в воде (относимой к категории Тьмы — Ю.Щ.). Когда он находится на воде, то он считает для себя успокоением добраться до суши. Когда же он находится на суше, то он считает для себя радостью добраться до воды». Двойственный характер данной ситуации, где необходим отрыв от исходной точки, выражен здесь в образе лебедя, который с водяной поверхности, удобный для него и к которой он приспособлен, выходит на берег в обстановку, менее свойственную ему. Тем не менее, этот путь возникает как необходимый. И «Книга Перемен» рассматривает лишь постепенные этапы его. На первой позиции лебедь только приближается к берегу. Выступление к деятельности может показаться и страшным, но не человеку, полному сил. Только ребенка могла бы напугать большая и длительная дорога. Поэтому если здесь опасность и вызывает некоторые толки, то в конечном счете, поскольку выход вовне здесь необходим, ситуация развернется благополучно. Поэтому в тексте здесь сказано: В начале слабая черта. Лебедь приближается к берегу. Малому ребенку страшно. Будут толки, но хулы не будет.

2

Дальнейшее постепенное развертывание сил, выраженное в образе лебедя, добравшегося до прибрежных утесов, должно быть, прежде всего, построено на гармоническом восприятии того, что помогает человеку и что исходит из окружающей среды. Пища и питье — это то, что все время проникает в человека извне. И в этой поддержке извне человек должен в наибольшей степени проявить свою уравновешенность. Вот почему текст говорит текст говорит здесь: Слабая черта на втором месте. Лебедь приближается к скале. В питье и пище — уравновешенность. Счастье.

3

На третьей позиции намечается выход из внутренней среды, т.е. из той, которая действующему, а в переводе на образы, данные в «Книге Перемен», — выход из воды, которая так радует лебедя. Таким образом, здесь лебедь достигает суши, он выходит на нее. Но к жизни на суше он не приспособлен так же, как на первых порах человек, приходящий к деятельности и исходящий из своего неизменного покоя, не приспособлен к деятельности. Поэтому здесь может, как угроза, предстать перед человеком неправильное развитие его пути. Если мужчина уходит в поход, то неправильный и неблагополучный исход его предприятия выражается в том, что он гибнет в походе и не возвращается. Древние китайские авторы «Книги Перемен» единственное назначение женщины видели в продолжение рода. Поэтому для женщины неблагоприятный исход ее выражается в образе возможности зачатия, но невозможности рождения. Такая ситуация может привести лишь к действию, но в нем во имя того, чтобы выбиться из данной ситуации, необходимо совладеть со всеми мешающими элементами ее, необходимо справиться с разбойником, который символизирует все отклонения от правильного пути, т.е. от дальнейшего развития. В этом смысле можно понять текст: Сильная черта на третьем месте. Лебедь приближается к суше. Муж уйдет в поход, но не вернется. Жена забеременеет, но не выносит. Несчастье.

4

Неприспособленность человека к действию, которая ограничивает его возможности здесь ввиду отсутствия опыта, в значительной мере приводит к тому, что если он и прошел предыдущую ситуацию благополучно, здесь окончательной благотворительности он еще не встречал. Дальнейшее разрешение событий может быть для него как может быть для него как удачно, так и неудачно. Виной всему, конечно, его неприспособленность. Лебедь не приспособлен к тому, чтобы гнездиться на дереве, однако, может быть, он найдет достаточно крепкий сук, на котором он мог бы усесться. Так и действующий человек может найти достаточно крепкую опору для своей дальнейшей деятельности. В последнем случае ситуация может развернуться благополучно. Но это необязательно. Поэтому «Книга Перемен» говорит лишь гипотетически: Слабая черта на четвертом месте. Лебедь приближается к дереву. Может быть, он и достигнет своего сука. Хулы не будет.

5

Пятая позиция, расположенная высоко в гексаграмме, выражена здесь в образе холма, на который еще дальше проникает лебедь. Но эта позиция уже настолько удалена от второй и отделена от нее опасной третьей позицией, что плодотворность ее ставится под сомнение. Тот, кто неплодотворен и не создает ничего, может развиться ради себя самого себя и уже в себе самом и для себя может быть сильным. Эта сила, однако, приводит лишь к удовлетворению самого себя, но отнюдь не следует забывать о непродуктивности ее. Поэтому текст говорит здесь: Сильная черта на пятом месте. Лебедь приближается к холму. Женщина три года не беременеет. В конце концов никто ее не одолеет. Счастье.

6

Шестая позиция стоит в соответствии с третьей, поэтому здесь опять появляется образ суши, на которую движется лебедь. Но цель уже достигнута, уже возможен по достижении цели выход к дальнейшей ситуации. И достижение цели выражается в ценности данной ситуации. С точки зрения авторов «Книги Перемен», обряд представляет собою действие, в котором с особенной силой выступают на первый план достоинство и ценность. Поэтому, если здесь говорится, что перья лебедя могут быть применены при обрядах, постольку здесь указывается на конечную плодотворность данной ситуации. На предыдущих ступенях «Книга Перемен» предупреждала о замкнутости и неплодотворности, ибо такая замкнутость в себе была бы рецидивом, уже пройденной предыдущей ситуацией и в этом смысле являлась бы злом. Самое важное, таким образом, здесь дать возможность воспользоваться кому-нибудь другому теми результатами, которые получены самим человеком, проходящим данную ситуацию. Перья лебедя, если бы они остались на нем самом, были бы лишены всякого смысла, кроме того, который в них заключен для самого лебедя. Они же, применимые в обряде, являются символом благоприятно достигнутой цели. Так, в тексте мы здесь читаем: Наверху сильная черта. Лебедь приближается к суше. Его перья могут быть применены в обрядах. Счастье.

Комментарий А.В. Швеца

Во внешнем — Утончение и проникновенность, во внутреннем — Пребывание и незыблемость. Внутренняя незыблемость сочетается с внешним проникновением. Внутренне не меняясь, человек все больше проникает во внешние проявления Абсолюта. Он как бы плывет по течению, которое отдаляет его от привычного и предсказуемого. На бытовом уровне это отдаление кажется горем: муж не вернется, женщина не беременеет, малому ребенку грозит опасность. Однако для совершенномудрого — это счастье.

Интерпретация Хейслип

Двигаясь вперед, тщательно продумывайте каждый свой шаг, и тогда удача не изменит вам и в дальнейшем. Если, не поддаваясь на уговоры, вы не станете опережать события, счастье и успех будут вашими спутниками. У черепахи не меньше шансов прийти к финишу первой, чем у зайца. Вы в начале долгого пути. Финансовые дела поправятся, а терпение и рассудительность вознаградятся в конце концов исполнением желаний.




Иероглиф Хэн. ПостоянствоГексаграмма 32 Хэн. Постоянство

32. Хэн. Постоянство

Канонический текcт

Свершение. Хулы не будет. Благоприятна стойкость. Благоприятно иметь, куда выступить.

  1. Углубление в постоянство. — Стойкость — к несчастью. Ничего благоприятного.
  2. Раскаяние исчезнет.
  3. Не будешь постоянным в своих достоинствах, (а), может быть, попадешь с ними в неловкое положение. Стойкость — к сожалению.
  4. На поле нет дичи.
  5. Будешь постоянным в своих достоинствах. Стойкость. Для жены счастье. Для мужа — несчастье.
  6. Нарушенное постоянство. — Несчастье.

Комментарий Ю.К. Щуцкого

Уже в предыдущей гексаграмме, когда мы говорили о пятой черте, наметилась тема постоянства. Если бы взаимодействие не было подчинено каким-нибудь определенным и постоянным ненарушимым и постоянным законам, то оно не могло бы приобрести своего качества единения. Поэтому как частный момент предыдущего процесса рассматривается ситуация, имеющая название постоянства. В переносе на символику семьи это — то постоянство брака, о котором было сказано в предыдущей гексаграмме при рассмотрении ее в целом. Однако постоянство имеет своей целью подготовку к дальнейшей деятельности человека. Поэтому здесь надо иметь в виду не только само постоянство, но и будущий выход вовне. Это состояние символизировано самим образом триграмм, которые составляют данную гексаграмму. Внизу в ней помещается триграмма, которая имеет своим качеством проникновение, даже взаимопроникновение. Здесь указано та то, что было приобретено как результат взаимодействия на предыдущей ступени. Верхняя триграмма, которая обозначает выход вовне, молния, которая имеет своим качеством активнейшую деятельность, т.е. выход вовне, который проявляется в этой активнейшей деятельности. Но именно в этой деятельности необходимо особенно строго соблюдать закон постоянства. Вот почему в тексте данной гексаграммы говорится: Постоянство. Свершение. Благоприятна стойкость. Хулы не будет. Благоприятно иметь куда выступить.

1

В предыдущей ситуации важнее всего было обратить внимание на то, чтобы было взаимодействие. Здесь же, наоборот, акцентируется момент неподвижности. Но эта неподвижность, как указывается в общем, вступлении, не должна быть замкнутой исключительно в себе. Если нижняя триграмма выражает внутренний мир, то первая черта выражает наибольшие глубины этой внутренней жизни, те глубины, в которых человек замкнут исключительно в себе. Поэтому данная позиция является символом как раз того замкнутого пребывания в себе, стойкое соблюдение которого может привести только к неблагоприятному исходу. Вот почему в «Книге Перемен» мы читаем: В начале слабая черта. Углубленное постоянство. Стойкость — к несчастью. Ничего благоприятного.

2

Здесь, по-видимому, испорчен текст, ибо не хватает самого афоризма, а есть только гадательный вывод из него, который говорит: Сильная черта на втором месте. Раскаяние исчезнет.

3

Третья позиция, представляющая собою переход к внешней деятельности, в ситуации, где речь идет о соблюдении постоянства именно во внешней деятельности, может иметь своим дурным последствием нарушение советов, т.е. утрату своего постоянства — пребывание стойко на месте. Поэтому текст здесь звучит предупреждением: Сильная черта на третьем месте. Не будешь постоянным в своих достоинствах. А, может быть, попадешь с ними в неловкое положение. Стойкость — к сожалению.

4

Одно из необходимых качеств охотника, которое для него совершенно необходимо, — это выдержка и умение выждать. Только тогда он может рассчитывать добыть на охоте дичь. На четвертой позиции, которая является первой в триграмме, обозначающей действие, именно постоянство, т.е. выдержка, может быть утрачено. На языке охотника это может обозначить неудачную охоту. Все шансы здесь за то, что человек может потерять свое постоянство при первом переходе к реальной деятельности. Поэтому лаконичный образ «Книги Перемен» здесь говорит: Сильная черта на четвертом месте. На поле нет дичи.

5

Если на третьей позиции речь шла об утрате постоянства, то в пятой позиции, которая является самым интенсивным выявлением данной ситуации, постоянство достигнуто и существует во всей своей полноте. Но, с точки зрения китайской традиции, постоянство и пребывание на месте в доме является по преимуществу деятельностью жены, тогда как муж призван действовать вовне. Поэтому в данном тексте есть следующие указания: Слабая черта на пятом месте. Будешь постоянным в своих достоинствах. Стойкость. Для жены — счастье. Для мужа — несчастье.

6

Поскольку шестая позиция представляет собою конец данной ситуации и переход к следующей, поскольку здесь основное качество, охарактеризованное в данной гексаграмме, т.е. постоянство, нарушается. Но это нарушение, собственно, не должно идти по линии утраты постоянства, ибо, как сказано, было в начале данной гексаграммы, постоянство должно быть соблюдено в самой активной деятельности. Поэтому утрата постоянства, о которой говорит текст, может привести только к неблагоприятному исходу, вот почему в тексте сказано: Наверху слабая черта. Нарушенное постоянство. Несчастье.

Комментарий А.В. Швеца

Во внешнем — Возбуждение и подвижность, во внутреннем — Утончение и проникновенность. Проникновение во внутреннем несмотря на возбуждение во внешнем — углубление в постоянство.

Интерпретация Хейслип

Не нужно гнаться за двумя зайцами сразу, буквально разрываясь на части. Храните выдержку, и все завершиться удачно для вас. Будьте терпеливы — и желание ваше исполнится. Попытайтесь сейчас хорошенько разобраться в своих намерениях и планах на будущее. Однако для новых начинаний момент не слишком подходящий.