
|
В результате гадания получилась «гуа» со
«старыми» чертами. Ответом на ваш вопрос будут две гексаграммы: |
 |
→ |
 |
  9. Сяо-чу. Воспитание малымКанонический текcт
Cвершение. Плотные тучи — и нет дождя; (они) — с нашей западной окраины.
- Возврат исходит из Пути. — Какая может быть в этом хула? — Счастье.
- Привлечение к возврату. — Счастье.
- У телеги выпали спицы. — Муж и жена отворачивают взгляды.
- Обладай правдой. От кровопролития уходи, из страшного выходи. — Хулы
не будет.
- Обладай правдой — (она) объединяет. Разбогатеешь от своих соседей.
- Уже идет дождь. Уже (найдено подобающее) место. Еще удастся собрать
(скарб). — Стойкость жены — опасна. Луна почти в полнолунии. — Благородному
человеку — подход — к несчастью.
Как и в двух предыдущих гексаграммах, в этой одна черта одного рода,
противостоя пяти чертам другого, является объектом их стремления. Такое
ферментное действие меньшинства уже намечалось в предыдущем, но здесь оно
подчеркивается с особой силой и постепенно оказывает свое действие на весь
процесс. В нем рассматривается, так сказать, зарождение воздействия
противоположного. Оно еще целиком во внешней среде, которая отличается
пассивной податливостью (выраженной в свойстве верхней триграммы
«податливость»), и оно противостоит максимальному напряжению творчества,
выраженного в нижней триграмме. Так здесь слабость начинает преодолевать
силу, ставя последней препятствия. С другой стороны, здесь имеется в виду
противостояние индивида всему окружающему его и его сопротивление
окружению. Чтобы понять, в каком смысле здесь говорится о препятствии,
необходимо принять во внимание, что здесь есть непереводимая игра слов,
ибо, это проходит красной нитью через комментаторскую литературу, слово,
обозначающее здесь «препятствие», в равной степени обозначает и
«воспитание». Ведь препятствия, если их преодолевают, являются лучшим
средством воспитания, и из чего- то отрицательного превращаются в
положительно действующий фактор воспитания воли и выдержки. Что же
является «препятствием», преодоление которого здесь действует
воспитательно? Ответ на это выражен в несколько странном по автохтонности
образе. Дело в том, что в Китае дождевые облака чаще движутся с востока —
с моря. Созидатели же текста «Книги Перемен» — племя Чжоу, как гласит
предание, — пришли с запада. Поэтому для авторов запад служил метафорой
прошлого. Облака, идущие с запада (из прошлого), не дают плодотворного
дождя. Пусть воспитание намечает возможность развития, но оно — лишь в
преодолении прошлого; то, что оно не в силах одолеть настоящее, понималось
вполне среди ицзинистов, и один из них — Вань И — в своем комментарии
восклицает: «Совершенномудрый, правя миром, не презирает ограниченный
народ. Будда, спасая всех, не пренебрегает и демонами. И созерцающее
сознание, победоносно двигаясь вперед, разве устрашится временных
препятствий? Они точно булыжники, которые не могут задержать колесо
повозки; они точно удар по колоколу, который заставляет его звучать; точно
точильный камень для ножа, на котором он становится острее. Когда свиньи
подходят к золотой горе, это увеличивает блеск ее; когда иней и снег
увеличиваются, то тем прекраснее сосны и кедры. Вот почему здесь речь идет
о развитии». С таким содержанием приходится понимать и то, как
воспоминания о пройденных ступенях познания, препятствуя новому акту
познания, которому необходимо их преодолеть, являются материалом для его
воспитания. Этими мыслями комментаторской литературы насыщен следующий
текст:
Воспитание малым. Развитие. Плотные облака, и не идет дождь: они — с нашей
западной окраины.
1
В самом начале этого процесса, когда полному творческих сил внутреннему
противостоит препятствие, легкое, как веяние ветра (верхняя триграмма
символизирует также и ветер), суета мелких хлопот и дел сбивает человека с
принятого им познавательного творческого пути, выступая в его собственных
неорганизованных и порывистых стремлениях. Необходимо одержать сразу же
победу над собой, оттеснить на подобающее место эти стремления и включить
себя вновь в нормальные отношения к окружению, — вернуться к дисциплине.
По этому поводу в тексте читаем:
В начале сильная черта. Какая хула тому, что возвратился на собственный
путь? Счастье.
2
Такое возвращение на собственный путь возможно и на следующей ступени,
хотя оно и несколько затруднено приближением к препятствиям, совращающим с
пути. Однако это позиция самого гармоничного раскрытия творческих сил,
поэтому именно здесь возможно воздействовать ими на препятствия так, что
они превращаются в средство воспитания, как об этом подробнее сказано в
общем, вступлении к данной гексаграмме. Лаконичный текст здесь гласит:
Сильная черта на втором месте.
3
В момент кризиса продолжается действие, но в изменившихся условиях,
ставших неблагоприятными, одна сила, хотя бы даже и сила творчества,
действовать уже не может. Она лишена всех необходимых обстоятельств. Это
выражено в образе текста, говорящем достаточно выразительно и не требующем
объяснений. Наступает тот внутренний разлад, который, например, в семье
выражается разладом между мужем и женой. Это — отдельно указанный момент,
когда невозможно синтезировать вновь приобретенное знание и прежде
сложившиеся убеждения с противоречиями окружающей среды, которые могут
быть и незначительными, однако здесь и их достаточно для препятствия
положительному движению познания вперед. По этому поводу в тексте мы
находим следующие слова:
Сильная черта на третьем месте. У колесницы выпали спицы. Муж и жена
отвращают взоры.
4
Воздействие предыдущей ступени здесь еще продолжает сказываться, создавая
достаточную опасную ситуацию, на которую намекает текст в образе
выступившей крови. Но нормальность отношений данной позиции и ее сил в
этой гексаграмму указывает на возможность благоприятного исхода дела.
Кроме того, это именно тот момент, который является самым важным в данной
ситуации, что выражено и символически: здесь мы находим единственную
слабую черту, к которой тяготеют все остальные. Хотя это еще не позиция
государя, а лишь его приближенного, однако во всем контексте данной
ситуации указано на такого подданного, который, владея познанием истины,
может сам руководить событиями. Два условия необходимы ему: правдивость и
осмотрительность. Все его действие может достигнуть успеха лишь тогда,
когда оно базируется на его собственном непосредственно новом акте
познания. Тем самым здесь указывается на главную роль нового познания в
момент преодоления им препятствий, возникающих из прошлого, и тем самым
уже не настоящего. Осмотрительность здесь особенно необходима еще и
потому, что действие данной ступени простирается, как мы увидим, и на
следующую, т.е. на будущую. Поэтому о такой правдивости и осмотрительности
текст говорит прямо, а не образно:
Слабая черта на четвертом месте. Обладай правдой. Когда выступает кровь,
выходи с осмотрительностью. Хулы не будет.
5
Уже и сама благоприятность данной позиции — второго положительного подъема
всего процесса — может быть достаточно благотворной. Однако для него
необходима поддержка в предыдущем; непрерывно наследовать ту правдивость,
которая достигнута в предыдущем, вот то, что делает это положение благим.
Эта помощь предыдущей ступени и есть то обогащение от соседа, о котором
говорит текст. Это уже не сохранение одних лишь знаний, добытых в прошлом,
— это сохранение плода нового познания, укрепленного в наиболее
благоприятных для этого условиях. Текст здесь следующий:
Сильная черта на пятом месте. Обладай правдой в непрерывной
преемственности. Разбогатеешь благодаря твоему соседу.
6
Конец рассматриваемого процесса, когда его положительные достижения, его
достоинства не только обретены, но и закреплены за их носителем,
ознаменован разрешением той напряженности, которая характеризует его
вообще. Однако никакая консервативность здесь недопустима, особенно
консервативность менее прогрессивной женщины. Это привело бы к тому, что
живое познание стало бы мертвой традицией. Но из этого еще не следует, что
с этими достижениями можно рекомендовать агрессивное выступление. На это
указывает образ луны, которая «в полнолунии». В самом деле, если луна уже
достигла полноты, то она должна пойти к ущербу. Так же, с необходимостью,
ущерб будет нанесен и тому, кто в таких условиях момента разрешения
напряженности, не давая ему правильно прозвучать, обратится сразу к
агрессии; последняя не отвергается вообще, но только она рассматривается
как отдельная ситуация, и ей именно посвящена следующая гексаграмма. Здесь
же внимание направлено на разрешение, на завершение всего предыдущего
процесса, что выражено в тексте так:
Наверху сильная черта. Уже идет дождь, уже (все на должном) месте.
Почтение носителю достоинств. Стойкость женщины — ужасна. Луна близится к
полнолунию. Благородному человеку поход — к несчастью.
Во внешнем — Утончение и проникновение. Во внутреннем — Творчество и
крепость. Для ничтожного человека то, что его крепость и творчество
привели
к утончению во внешнем, безусловно, — счастье. Для благородного
человека все не так однозначно, в частности, из-за того, что во внешнем
процессы инициируются иньской четвертой чертой.
Интерпретация Хейслип
Да, сейчас вам не сопутствуют ни везение, ни успех. Но помните: ночь темнее
всего перед рассветом. Вы в растерянности, вы сейчас не владеете обстановкой,
но это скоро пройдет. Уже близки события, которые все изменят к лучшему.
Теперь же вам нужно просто набраться терпения и ждать.
Да, вас привыкли считать баловнем судьбы. Вам не нужно сейчас тратить
себя на мелочные ссоры, старайтесь не переутомляться на работе.
Через три месяца ожидает вас успех в денежных делах.
  49. Гэ. СменаКанонический текcт
(Если до) последнего дня будешь (полон) правды, (то будет) изначальное
свершение, благоприятна стойкость. Раскаяние исчезнет.
- Для защиты примени кожу желтого быка.
- (Лишь по) окончании дня (производи) смену. — Поход — к счастью. Хулы
не будет.
- Поход — к несчастью. Стойкость — опасна. Речь трижды коснется смены
(и лишь тогда) будет права.
- Раскаяние исчезнет. Обладая правдой, изменишь судьбу. — Счастье.
- Великий человек подвижен, (как) тигр. И до гадания (он уже) обладает
правдой.
- Благородный человек подвижен, (как) барс, и у ничтожных людей меняются
лица. — Поход — к несчастью. Стойкость пребывания на месте — к счастью.
В предыдущей ситуации мы встречали две стороны одного и того же:
неподвижность колодца и движение, происходящее в нем. Это движение,
происходящее в самом колодце, иными словами, движение всей накопленной
внутренней силы, т.е. внутренней правдивости, о которой говорилось на
последней позиции предыдущей ситуации, здесь может служить исходной точкой
для дальнейшего рассуждения. Пусть колодец и не меняется, но его полнота
меняется. Таким образом, предыдущая ситуация стоит на грани двух: перед
ней мы находим истощение как известную остановку в динамике сил; после нее
мы находим смену, т.е. наконец наступает обновление исчезнувших было сил.
Сам образ гексаграммы легче всего расшифровывается из ее названия. Если мы
его и переводим Смена, то это далеко не первое его значение, ибо первое
его значение — кожа, которая сброшена змеей. Так, здесь должна быть
отменена предыдущая, уже изжившая себя форма и должна быть найдена новая
форма для проявления вновь накопленных сил. В известном смысле здесь
момент нового начала творчества. Поэтому здесь целиком повторяется тот
афоризм, который стоял первым во всей «Книге Перемен» как характеристика
творческого процесса. Здесь мы имеем и импульс к бытию, его развитие, т.е.
то, что называется «изначальным свершением», и его определение в нем, и
стойкое бытие созданной вещи, т.е. то, что разумеется под словами
«благоприятна стойкость». Если в предыдущей деятельности и были какие-либо
ошибки, то здесь, при повторном и новом акте творчества, наступает
погашение всех предыдущих ошибок, ибо все творится заново. В этом смысле
не может быть раскаяния о прошлом, здесь оно не может наступить. Но все
это может быть человеком осуществлено правильно только в том случае, если
до последнего дня он сохранит в себе ту внутреннюю правду, указанием на
которую закончились афоризмы предыдущей ситуации. Эти мысли выражены в
следующем афоризме текста:
Смена. Если до последнего дня будешь полон правды, то будет изначальное
свершение и благоприятная стойкость. Раскаяние исчезнет.
1
Текст данного афоризма построен на игре слов, которая нами указана было
выше. Речь идет, конечно, о смене, но она выражена при помощи образа кожи.
Если здесь говорится об укреплении сил, приобретенных на предыдущей
ступени, то они должны быть укреплены именно самим фактом смены, по игре
слов (не переводимой на русский язык) — при помощи кожи. Но поскольку
первая позиция еще не выявляет всех тех сил, которые характерны в нижней
триграмме и которые находят свое выражение лишь во второй позиции,
постольку на вторую позицию здесь указывает образ, уже неоднократно
разбиравшийся нами, — образ желтого цвета. То, что он относится ко второй
позиции, подчеркивается еще и тем, что слабая вторая черта выражена в
образе коровы. В этом смысле и может быть понят афоризм, который без
комментариев у нашего читателя мог бы вызвать лишь улыбку:
В начале сильная черта. Для укрепления примени кожу желтой коровы.
2
Вторая позиция, представляя собою, внутреннее выражение качеств всей
ситуации, является своего рода максимальной подготовкой к внешней
деятельности, но это еще не сама деятельность вовне. Поэтому здесь
упоминается о том, что должно наступить по окончанию дня, т.е. указывается
на ту правду, которая в течение данной ситуации должна сопутствовать
человеку до конца дней. Но если это качество налицо, то дальнейшее
движение может быть только счастливым. Вот почему текст говорит здесь:
Слабая черта на втором месте. Лишь по окончанию дня производи смену. Хулы
не будет.
3
После периода истощения всех сил и лишь внутреннего накопления их наличие
в человеке может быть еще не выявлено вовне, и поэтому вряд ли окружающие
люди могут иметь повод к тому, чтобы отнестись с доверием к наличию этих
сил, т.е. внутренней правдивости. На первых двух позициях люди не смогут
признать наличия этих накопленных в предыдущей ситуации сил. Лишь на
третьей позиции, как говорит «Книга Перемен», лишь после того, как трижды
речь коснется смены, т.е. обновления, может быть достигнуто известное
доверие. Само собою, что такое положение человека, когда после долгих
речей он может завоевать доверие к себе, им самим может быть пережито как
положение тяжелое, и в таком состоянии депрессии вряд ли он смог бы
действовать благоприятно. Поэтому текст здесь говорит:
Сильная черта на третьем месте. В смене речь трижды коснется ее, и лишь
тогда к ней будет доверие. Поход — к несчастью. Стойкость — ужасна.
4
Все то, что сложилось как результат проведенных прежде действий, является
предопределенной судьбой, которая действует как некий неизменный закон, но
неизменность его лишь относительна, ибо наступает рано или поздно пора
активного вмешательства, если не в свое прошлое, то в свое будущее, и
благодаря ему человек достигает возможности переделать свою судьбу.
Конечно, для этого он должен подлинно обладать большими личными силами. Он
должен переплавить свою судьбу. И образ переплавки, который здесь
упомянут, комментаторами объясняется тем, что верхняя триграмма, в которую
мы вступаем на данной ситуации, триграмма дуй, символизирует металл, под
которым действует триграмма ли — огонь. Благодаря такой переплавке и
переделке своей собственной будущей судьбы всякое раскаяние в неправильных
поступках, бывших в прошлом, отпадает. Вот почему в тексте мы читаем:
Сильная черта на четвертом месте. Владея правдой, изменишь судьбу.
Счастье. Раскаяние исчезнет.
5
При максимальном выявлении смены на пятой позиции «Книга Перемен»
указывает образ подвижный и сильный в своей деятельности вовне, образ все
время движущегося тигра. Но это только образ, ибо по существу здесь речь
идет о человеке, полном больших внутренних сил, которые для него во всей
его деятельности настолько убедительны, насколько они убедительны и для
окружающих людей, так что он может во всей своей деятельности исходить из
них самих и не ждать каких-либо предсказаний, указаний извне и т.п. Вот
почему в тексте здесь сказано:
Сильная черта на пятом месте. Великий человек подвижен, как тигр. И до
гадания он уже владеет правдой.
6
Переразвитие изменчивости и подвижности приводит лишь к внешнему
подтверждению смены. По существу смена уже достигнута, и лишь по инерции
самое внешнее в ней продолжает еще действовать. Если при максимальном
выявлении смены речь шла о подвижности тигра, то здесь выбрано животное,
похожее на тигра, но лишенное его мощи. Здесь речь только о подвижности
барса, но и она, являясь, все же движением, возможностью смены, может быть
присуща лишь внутренне развитому человеку. Человек же, не развитый в
этическом отношении, ничтожный, способен лишь на чисто внешнее
подтверждение смены. Он может менять не больше, чем «выражение своего
лица». Если он предложил бы выступить вовне, по существу никак себя не
проявив, то такое выступление привело бы только к несчастью. Лучше ему
оставаться тем, что он есть, и работать над подлинным изменением своего
качества. Вследствие этого текст говорит здесь:
Наверху слабая черта. Благородный человек подвижен, как барс. У ничтожного
человека меняется лицо. Поход — к несчастью. Стойкое пребывание не месте —
к счастью.
Во внешнем — Разрешение и радостность, во внутреннем — Сцепление и
ясность.
Гармоничное сочетание Инь и Ян во внутреннем приводит к
разрешению во внешнем — к смене чего-либо.
Интерпретация Хейслип
Все изменения и перестановки, происходящие вокруг вас сейчас — закончатся;
да так удачно, что результаты превзойдут все ваши
ожидания. Вы теперь не уверены в себе, но грядут новые перспективы,
и вы вновь обретете веру в себя. Возможно, ваши планы изменятся, и
вы отправитесь туда, куда прежде и не собирались. Сейчас вам очень
везет в игре.
|
Комментарий Ю.К. Щуцкого